L’utilisation de l’intercompréhension en milieu scolaire. Analyse d’une méthode d’enseignement du français à destination d’élèves italiens de 3e secondaire
Files
Vanbraband_6599-14-00_2024.pdf
Open access - Adobe PDF
- 1.36 MB
Vanbraband_6599-14-00_2024_Annexe1.pdf
Closed access - Adobe PDF
- 4.03 MB
Vanbraband_6599-14-00_2024_Annexe2.pdf
UCLouvain restricted access - Adobe PDF
- 910.02 KB
Vanbraband_6599-14-00_2024_Annexe3.pdf
UCLouvain restricted access - Adobe PDF
- 55.49 MB
Vanbraband_6599-14-00_2024_Annexe4.pdf
UCLouvain restricted access - Adobe PDF
- 323.24 KB
Details
- Supervisors
- Faculty
- Degree label
- Abstract
- Depuis les années 1990 et les premiers travaux en didactique de l’intercompréhension entre langues parentes, de nombreuses méthodes ont été créées dans l’objectif de développer les compétences en compréhension écrite et orale des apprenants. La plupart de ces méthodes sont destinées aux adultes et jeunes adultes ou bien aux enfants de huit à douze ans, mais il existe peu de méthodes visant un public adolescent. De plus, ces méthodes ne sont pas intégrées directement dans des cours de langue, mais sont souvent des outils supplémentaires à disposition des enseignants et des apprenants. Ce travail tente de comprendre si l’intégration de l’intercompréhension à un cours de français pour des élèves de troisième secondaire est possible, pertinente et peut apporter des bénéfices. Après un état de l’art exposant les différents projets et recherches sur l’intercompréhension écrite entre langues romanes, nous présentons notre propre expérience. Nous avons mené celle-ci en novembre et décembre 2021 au sein de l’Educandato Statale Emmanula Setti Carraro dalla Chiesa à Milan, avec des apprenants italiens de troisième secondaire étudiant le français. Ce mémoire présente notre parcours didactique et les résultats obtenus. Since the 1990s and the initial research in the didactics of intercomprehension among related languages, numerous methods have been developed with the aim of enhancing learners' skills in written and oral comprehension. Most of these methods are intended for adults and young adults or for children aged eight to twelve, but there are few methods aimed at adolescent audiences. Furthermore, these methods are not directly integrated into language courses but are often additional tools available to teachers and learners. This work seeks to understand whether the integration of intercomprehension into a French course for secondary school students is feasible, relevant, and beneficial. Following a review of the literature presenting various projects and research on written intercomprehension among Romance languages, we present our own experience. This was conducted in November and December 2021 at the Educandato Statale Emmanula Setti Carraro dalla Chiesa in Milan, with Italian secondary school students studying French. This thesis outlines our didactic approach and the results obtained.