ATTENTION/WARNING - NE PAS DÉPOSER ICI/DO NOT SUBMIT HERE

Ceci est la version de TEST de DIAL.mem. Veuillez ne pas soumettre votre mémoire sur ce site mais bien à l'URL suivante: 'https://thesis.dial.uclouvain.be'.
This is the TEST version of DIAL.mem. Please use the following URL to submit your master thesis: 'https://thesis.dial.uclouvain.be'.
 

Sous-titrage scientifique : l'énergie noire et la matière noire : sous-titrage de deux épisodes de la série "How the Universe Works"

(2020)

Files

Marchal_Hugues_59491700_2020.pdf
  • Open access
  • Adobe PDF
  • 2.09 MB

Marchal_Hugues_59491700_2020_Annexe1.pdf
  • Open access
  • Adobe PDF
  • 1018.08 KB

Details

Supervisors
Faculty
Degree label
Abstract
Le sous-titrage scientifique est à mi-chemin entre la souplesse du langage oral et la rigidité des textes scientifiques. Dans ce mémoire, j'explore les difficultés qu'un domaine de pointe comme le secteur noir peut provoquer à la fois dans le domaine scientifique que dans le domaine de la traduction. Tout d'abord, un résumé explicatif du sujet est proposé afin de familiariser le lecteur avec le sujet. S'en suit une analyse détaillée du processus de sous-titrage, dans laquelle sont soulignées les difficultés classiques de la traduction, ainsi que plusieurs problèmes intrinsèques au type de support.