ATTENTION/WARNING - NE PAS DÉPOSER ICI/DO NOT SUBMIT HERE

Ceci est la version de TEST de DIAL.mem. Veuillez ne pas soumettre votre mémoire sur ce site mais bien à l'URL suivante: 'https://thesis.dial.uclouvain.be'.
This is the TEST version of DIAL.mem. Please use the following URL to submit your master thesis: 'https://thesis.dial.uclouvain.be'.
 

Sous-titrage commenté du film "Il était une fois"

(2019)

Files

Bibissidou_69931700_2018-2019.pdf
  • Closed access
  • Adobe PDF
  • 5.65 MB

Bibissidou_69931700_2018-2019_Annexe1.pdf
  • Closed access
  • Adobe PDF
  • 294.54 KB

Details

Supervisors
Faculty
Degree label
Abstract
Ce mémoire consiste en la traduction audiovisuelle et commentée vers le français du film russe "Жили-были", dont l'histoire raconte les péripéties de trois protagonistes dans un village au fin fond de la Russie. Il se divise en trois parties principales : l'introduction, les sous-titres ainsi que les commentaires de traduction. L'introduction retrace l'histoire du cinéma russe, depuis l'avènement du cinématographe, en passant par l'ère soviétique et son cinéma de propagande, jusqu'au cinéma contemporain. Les commentaires, quant à eux, exposent les difficultés rencontrées lors de la traduction ainsi que les stratégies utilisées afin de les surmonter.