De Smet, AnneTécher, AmandineAmandineTécher2025-02-042025-02-042021https://dial-mem.test.bib.ucl.ac.be/handle/123456789/24085Ce mémoire est une traduction partielle et commentée de l’ouvrage « La Solución Nash: La reactivación económica tras el COVID-19 » écrit par Fernando Trías de Bes. Dans ce livre, Fernando Trías de Bes explique ce qui pose problème dans les politiques économiques instaurées par l’Espagne pendant la crise sanitaire et propose ses solutions économiques. Ce travail est divisé en trois parties. La première partie sera une introduction proposant une analyse générale sur la gestion de la crise sanitaire au Chili et en Espagne. La deuxième partie sera consacrée à la traduction partielle de l’ouvrage. Enfin, la troisième partie, dédiée aux commentaires, détaillera les processus de traduction utilisés et les différentes difficultés rencontrées lors de la traduction.This thesis is a partial and commented translation of « La Solución Nash: La reactivación económica tras el COVID-19 » written by Fernando Trías de Bes. In this book, Fernando Trías de Bes explains what is not working in the economic policies established in Spain during the health crisis and suggests his economic solutions. This work is divided in three parts. The first one will be an introduction presenting a global analysis about the health crisis’ management in Chile and in Spain. The second part will expose the partial translation of the book. Finally, the third part, dedicated to comments, will give details about the translation processes used and the various problems encountered during the translation.traductionCOVID-19Espagneéconomiegestion de la crisesolutions économiqueséquilibre de Nashdilemme du prisonnier"La solución Nash, La reactivación económica tras el COVID-19": traduction partielle et commentéetext::thesis::master thesisthesis:29638