Dehoux, AmauryTran, Van CongVu, Manh TruongManh TruongVu2025-02-042025-02-042019https://dial-mem.test.bib.ucl.ac.be/handle/123456789/17264Durant la période coloniale française (1884-1945), la langue et la littérature vietnamiennes ont connu des profondes transformations. Afin de mieux comprendre pourquoi la culture française a été introduite au Vietnam, le premier chapitre de notre recherche porte sur le contexte socio-historique et sur la littérature vietnamienne à cette période. Ce chapitre nous aide à comprendre les causes de l’intervention française au Vietnam et la création du Quoc Ngu (l’écriture vietnamienne romanisée). Dans deuxième chapitre, nous nous concentrons sur l’analyse et sur l’explication de l’influence française dans les deux œuvres La Prostitution et L’Industrie de mariage européen, en évoquant trois aspects principaux : la langue, les personnages (leur mode de vie, leur mentalité) et la voix satirique de l’auteur.acculturationemprunt françaislittérature vietnamiennelangue vietnamienneinfluence françaiseÉvocation des traits culturels français dans les deux œuvres La Prostitution et L’Industrie de mariage européen de Vu Trong Phungtext::thesis::master thesisthesis:21201