Loading...
Files
RENARD_32461200_2018.pdf
Closed access - Adobe PDF
- 1.46 MB
RENARD_32461200_2018_Annexe1.pdf
Closed access - Adobe PDF
- 23.06 MB
Details
- Supervisors
- Faculty
- Degree label
- Abstract
- Le présent mémoire est une traduction partielle et commentée du recueil de nouvelles Playa nudista d'Homero Aridjis. Il se découpe en 3 parties. Premièrement, une biographie et bibliogrpahie d'Homero Aridjis ainsi qu'une analyse détaillée des 3 nouvelles présentes dans le recueil : Playa nudista, Noche de independencia et El último Adán. Deuxièmement, la traduction entière de Playa nudista et du tiers de Noche de independencia. Finalement , la partie commentaires de traduction. Celle-ci contient des commentaires généraux sur les difficultés éprouvées lors d'une traduction littéraire, mes stratégies de traduction mais aussi les éventuelles difficultés rencontrées quant au le style de l'auteur. Ensuite, la partie commentaires ponctuels s'intéressera à la concordance des temps, la traduction d'expressions et de poèmes et le vocabulaire technique.