Loading...
Thumbnail Image

Les inscriptions égyptiennes des obélisques de Rome : l'obélisque de Saint-Jean-de-Latran et l'obélisque de la Piazza del Popolo

(2017)

Files

LenaersDalénia_655440900_2017.pdf
  • UCLouvain restricted access
  • Adobe PDF
  • 6.84 MB

Details

Supervisors
Faculty
Degree label
Abstract
Ce travail de fin d’études, ayant pour sujet les inscriptions égyptiennes des obélisques de Rome, est une étude complémentaire au mémoire réalisé en archéologie, intitulé "L’égyptomanie à Rome : l’insertion des obélisques dans le paysage urbain. Le cas de l’« Horologium Augusti »". Il ne s’agit pas, cette fois-ci, de s’intéresser aux obélisques de Rome d’un point de vue archéologique, mais plutôt philologique, en se concentrant sur la traduction des deux plus grands obélisques transportés et érigés au sein de la capitale impériale : il s’agit des monuments se trouvant actuellement au Saint-Jean-de-Latran et à la Piazza del Popolo. Érigés au Circus Maximus durant l’époque romaine, le premier a été exécuté durant les règnes de Touthmosis III et de son petit-fils Touthmosis IV (XVIIIe dynastie), tandis que le second a été taillé et gravé sous les pharaons Séthy Ier et son fils Ramsès II (XIXe dynastie). Ils proviennent respectivement du temple de Karnak et d’Héliopolis. À partir des éditions des textes publiées précédemment ainsi que des photographies prises sur place, nous proposons, dans cette étude, une nouvelle traduction des inscriptions livrées par ces deux obélisques.