Files
Schoos_5164-16-00_2018.pdf
Closed access - Adobe PDF
- 1.02 MB
Schoos_5164-16-00_2018_Annexe1.pdf
Closed access - Adobe PDF
- 16.96 MB
Details
- Supervisors
- Faculty
- Degree label
- Abstract
- Le présent mémoire consiste en une traduction partielle et commentée de l’ouvrage Eifel-Kreuz (2006), 13e roman policier régional de la série « Eifel-Krimi » de Jacques Berndorf. Ce travail est composé de 3 parties : une introduction rédigée en allemand portant sur le régionalisme dans la littérature et les romans policiers régionaux, la traduction partielle de l’œuvre et une partie consacrée aux commentaires de traduction. Cette dernière présente différentes difficultés auxquelles le traducteur littéraire peut être confronté : la concordance des temps en allemand et en français, le style de l’auteur, le registre de langue ou encore l’adaptation culturelle et linguistique.