ATTENTION/WARNING - NE PAS DÉPOSER ICI/DO NOT SUBMIT HERE

Ceci est la version de TEST de DIAL.mem. Veuillez ne pas soumettre votre mémoire sur ce site mais bien à l'URL suivante: 'https://thesis.dial.uclouvain.be'.
This is the TEST version of DIAL.mem. Please use the following URL to submit your master thesis: 'https://thesis.dial.uclouvain.be'.
 

"Une Histoire du Pays de Galles (1906-2000)" - D. Gareth Evans. Traduction partielle et commentée.

(2020)

Files

CURDY_5531-18-00_2020_annexe1.pdf
  • Closed access
  • Adobe PDF
  • 21.93 MB

CURDY_5531-18-00_2020.pdf
  • Closed access
  • Adobe PDF
  • 990.52 KB

Details

Supervisors
Faculty
Degree label
Abstract
Le présent mémoire est une traduction partielle de "A History of Wales (1906-2000)", ouvrage écrit par D. Gareth Evans, professeur d’Histoire galloise au Trinity College, Carmarthen, Pays de Galles. L’introduction de ce mémoire vise à décrire la situation actuelle de l’enseignement en gallois aujourd’hui, au Pays de Galles et ailleurs. Le lecteur pourra prendre connaissance d’un sondage concernant l’enseignement en gallois ainsi qu’un entretien avec le fondateur de l’évènement "Wales in London Week", Dan Langford. La partie traduction traite de l’enseignement, la littérature, la culture, la presse et les médias au Pays de Galles entre 1906 et 2000. Celle-ci est divisée en deux parties : 1906-1944 et 1945-2000. La partie commentaire aborde les difficultés rencontrées par la traductrice pendant son travail, les solutions trouvées, ainsi qu’une réflexion sur les procédés de traduction utilisés. Enfin, le lecteur pourra trouver un glossaire en gallois, anglais, français, ainsi que des cartes géographiques du Pays de Galles, l’alphabet gallois, et un lien vers un Drive ouvert où écouter l’entretien complet avec Dan Langford.