ATTENTION/WARNING - NE PAS DÉPOSER ICI/DO NOT SUBMIT HERE

Ceci est la version de TEST de DIAL.mem. Veuillez ne pas soumettre votre mémoire sur ce site mais bien à l'URL suivante: 'https://thesis.dial.uclouvain.be'.
This is the TEST version of DIAL.mem. Please use the following URL to submit your master thesis: 'https://thesis.dial.uclouvain.be'.
 

Периферийный авторитаризм. Как и куда пришла Россия : traduction partielle commentée

(2018)

Files

Kananovich_47071600_2018.pdf
  • Closed access
  • Adobe PDF
  • 1.25 MB

Details

Supervisors
Faculty
Degree label
Abstract
Ce mémoire en traduction est divisé en trois parties. La partie centrale du travail consiste en une traduction partielle, du russe vers le français, d’un ouvrage de Grigori Iavlinski, homme politique russe, dans lequel il analyse le système actuellement en place en Russie et aborde son évolution future. La traduction porte cependant uniquement sur certaines caractéristiques actuelles du système. Elle est précédée d’une introduction écrite en langue russe proposant au lecteur différents éléments d’information. On y retrouve notamment une brève présentation de l’auteur (sa vie et sa carrière politique et professionnelle), du livre, du champ politique russe (le parti au pouvoir et les différents partis d’opposition) ainsi que de quelques concepts clefs (autoritarisme, périphérie et pouvoir). L’introduction se conclut par un résumé du livre. La troisième, et dernière partie du mémoire contient quant à elle des commentaires de traduction. Elle relève quelques caractéristiques de l’ouvrage traduit (type d’ouvrage, caractéristiques stylistiques) et quelques difficultés de traduction.