Comment les discours publics conflictuels traduisent les idéologies divergentes : un cas d'analyse cognitive du discours
Files
KELIN_20591900_2022.pdf
Closed access - Adobe PDF
- 1.42 MB
KELIN_20591900_2022.pdf
Closed access - Adobe PDF
- 1.42 MB
Details
- Supervisors
- Faculty
- Degree label
- Abstract
- Ce travail vise à répondre à la question suivante : comment les discours publics en conflit révèlent leurs idéologies divergentes ? D’un point de vue théorique, afin de trouver la manière dont le discours traduit l’idéologie, nous explorons les éléments importants dans le passage de l’idéologie au discours, tels que les moyens de fonctionnement de l’idéologie dans la cognition et les éléments discursifs révélant l’idéologie. Nous présentons aussi les théories de l'espace discursif et de la proximisation qui sont les outils choisis pour analyser les discours conflictuels du cas choisi. Puis, en pratique, nous analysons les discours de deux parties (la France et l’OCI), dans le contexte de l’assassinat de Samuel Paty et de la polémique provoquée par les discours des politiciens français dans certains pays musulmans au sujet du blasphème. Par l'utilisation stratégique d'une série de moyens lexicaux de l'idéologie dans les dimensions spatiale, temporelle et axiologique, les discours de la France et de l’OCI construisent des perceptions différentes de la situation dans laquelle ils se trouvent, par exemple leurs perceptions de la proximisation des entités externes vers des entités internes dans leurs espaces discursifs. L'analyse des symptômes discursifs des deux parties reflète les différents positionnements et perceptions des deux sujets discursifs dans un même contexte, et la manière dont ces idéologies sont façonnées à travers leurs dispositifs discursifs respectifs.